-
1 opuścić mury szkolne
= opuścić mury uczelni книжн. око́нчить шко́лу ( вуз) -
2 stypendium szkolne
• bursary• scholarship• StudentshipSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stypendium szkolne
-
3 szkolny
adj(rok, budynek, świadectwo) school (attr), (statek, samolot) training (attr)* * *a.school; autobus szkolny school bus; boisko szkolne school playground; budynek szkolny school building; dziecko w wieku szkolnym schoolchild; kolega szkolny schoolmate; kolega ze szkolnej ławy old school friend; legitymacja szkolna student ID; pomoce szkolne teaching aids; rok szkolny school year.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szkolny
-
4 świadectwo
( dokument) certificate; (dowód, wypowiedź) testimonyświadectwo szkolne — school report (BRIT), report card (US)
świadectwo dojrzałości — certificate of secondary education, ≈GCSE (BRIT), ≈High School Diploma (US)
być świadectwem czegoś — książk to be (a) testimony to sth, to testify to sth
* * *n.1. ( dokument) certificate; świadectwo dojrzałości certificate of secondary education; US High School Diploma; Br. General Certificate of Secondary Education, GCSE; świadectwo lekarskie medical certificate; świadectwo pochodzenia certificate of origin; świadectwo szkolne US report card; Br. school report; świadectwo ślubu certificate of marriage, certified copy of an entry of marriage; świadectwo urodzenia certificate of birth, birth certificate; świadectwo zgonu death certificate, certified copy of an entry of death.2. (= dowód) testimony, evidence; dać świadectwo męstwa demonstrate one's bravery; dawać świadectwo prawdzie be a testimony to the truth, testify to the truth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świadectwo
-
5 ferie
сущ.• каникулы• отпуск* * *feri|eмн. Р. \feriei каникулы;\ferie szkolne школьные каникулы; \ferie zimowe зимние каникулы
+ wakacje* * *мн, Р feriiкани́кулыferie szkolne — шко́льные кани́кулы
ferie zimowe — зи́мние кани́кулы
Syn: -
6 kapcie
kap|cieмн. (ед. \kapcieес ♂, Р. \kapciecia) домашние туфли; тапки, тапочки; сменная обувь (szkolne itp.)+papucie, bambosze
* * *мн (ед kapeć м, Р kapcia)дома́шние ту́фли; та́пки, та́почки; сме́нная о́бувь (szkolne itp.)Syn: -
7 mur
сущ.• стена* * *♂, Р. \muru 1. стена (каменная); кладка ž;ślepy \mur глухая стена; pruski \mur стр. фахверковая стена; \murу obronne (warowne) крепостные стены;
2. \murу мн. а) городские стены, город ♂;б) (каменные) дома; 3. спорт. стенка ž;robić \mur выстраивать стенку (защищая ворота); ● chiński \mur китайская стена; przycisnąć (przyprzeć) do \muru прижать (припереть) к стенке; pójść pod \mur быть расстрелянным; opuścić \mury szkolne (uczelni) книжн. окончить школу (вуз); zamknąć na \mur разг. закрыть наглухо (накрепко); na \mur разг. наверняка, железно;
—beton разг. железно* * *м, Р muru1) стена́ ( каменная); кла́дка żślepy mur — глуха́я стена́
pruski mur — стр. фа́хве́рковая стена́
mury obronne (warowne) — крепостны́е сте́ны
2) mury мна) городски́е сте́ны, го́род mб) (ка́менные) дома́3) спорт. сте́нка żrobić mur — выстра́ивать сте́нку ( защищая ворота)
•- przycisnąć do muru
- przyprzeć do muru
- pójść pod mur
- opuścić mury szkolne
- opuścić mury uczelni
- zamknąć na mur
- na mur
- mur-beton -
8 świadectwo
сущ.• аттестат• доказательство• засвидетельствование• отчет• отчёт• подтверждение• показание• свидетельство• сертификат• сообщение• удостоверение• утверждение* * *☼ свидетельство;\świadectwo dojrzałości аттестат зрелости; \świadectwo szkolne табель успеваемости; \świadectwo ślubu, urodzenia, zgonu свидетельство о браке, рождении, смерти
* * *ссвиде́тельствоświadectwo dojrzałości — аттеста́т зре́лости
świadectwo szkolne — та́бель успева́емости
świadectwo ślubu, urodzenia, zgonu — свиде́тельство о бра́ке, рожде́нии, сме́рти
-
9 zajęcie
сущ.• адрес• акциденция• бой• взятие• дело• должность• задание• задача• занятие• занятость• захват• изъятие• использование• конфискация• мастерство• оккупация• применение• профессия• работа• труд• трудоустройство* * *zajęci|e☼ 1. занятие, работа ž;ktoś nie ma \zajęciea а) кому-л. нечего делать; б) кто-л. остаётся без работы (не работает);\zajęcieа szkolne школьные занятия;
2. интерес ♂, увлечение;wysłuchać z \zajęcieem выслушать с интересом
* * *c1) заня́тие, рабо́та żktoś nie ma zajęcia — 1) кому́-л. не́чего де́лать; 2) кто́-л. остаётся без рабо́ты (не рабо́тает)
zajęcia szkolne — шко́льные заня́тия
2) интере́с m, увлече́ниеwysłuchać z zajęciem — вы́слушать с интере́сом
-
10 ćwiczenie
* * *n.1. (= czynność powtarzana, aby zdobyć jakąś sprawność) exercise, practice; ćwiczenia gimnastyczne gymnastic exercise; ćwiczenia wojskowe military training, drill.2. szkoln. (= zadanie szkolne lub domowe) exercise.4. (= kształcenie, szkolenie) training.5. (= powtarzanie, doskonalenie) practice, drill.6. (= gimnastykowanie się) exercising.7. muz. study.8. (= bicie) flogging, lashing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ćwiczenie
-
11 ferie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ferie
-
12 pomoc
f 1. sgt (pomaganie) help, assistance; (wsparcie) aid- natychmiastowa/spóźniona pomoc immediate/delayed help- pomoc lekarska/finansowa medical/financial assistance- pomoc państwa state aid- pomoc humanitarna dla powodzian/ofiar głodu humanitarian aid to the victims of flood/famine- szukać/potrzebować pomocy to look for/need a. require help- korzystać z czyjejś pomocy to use sb’s help- odrzucić/przyjąć czyjąś pomoc to refuse/accept sb’s help- nieść komuś pomoc to come to sb’s aid- służyć komuś pomocą to come to sb’s aid- pierwsza pomoc first aid- wołać o pomoc a. wzywać pomocy to call for help- na pomoc! a. pomocy! help!- przyjść komuś na pomoc a. z pomocą to come to sb’s rescue- kiedy miałam kłopoty, sąsiedzi przyszli mi z pomocą when I was in trouble, my neighbours came to my aid- przy pomoccy a. z pomocą brata wyremontowałam dom with my brother’s help, I managed to refurbish the house- za pomocą śrubokręta otworzyłam kłódkę with the use of a screwdriver, I managed to unlock the padlock2. (pomocnik) help, aid- pomoc biurowa an office junior- pomoc kuchenna a kitchen maid- pomoc domowa a domestic (help)3. sgt (posiłki) help- pomoc nadeszła za późno help arrived too late4. Sport fullbacks- □ pomoce szkolne Szkol. teaching aids* * *-y; f( pomaganie) help, assistance; ( ratunek) help, rescue; ( wsparcie) aid; ( osoba) nom pl; -e help; SPORT full(-)backs plprzy pomocy — +gen with the help lub aid of
za pomocą — +gen by means of
pomoce dydaktyczne lub naukowe — teaching aids
przychodzić (przyjść) komuś z pomocą — perf to come to sb's aid
* * *f.pl. -e1. (= wspieranie kogoś) help, assistance, aid; pomoc drogowa emergency road service; pomoc humanitarna humanitarian aid; pomoc lekarska medical assistance, medical help; pomoc natychmiastowa immediate help, immediate assistance; pomoc pieniężna financial help, financial assitance; pierwsza pomoc first aid; pomoc prawna legal advice, legal assitance; pomoc techniczna (produktu, oprogramowania) technical support; pomoce naukowe teaching aids; na pomoc! help!; wzywać pomocy call for help; przychodzić komuś z pomocą l. na pomoc come to sb's aid l. rescue, help sb; służyć komuś pomocą be of help to sb; pomoc nie nadeszła na czas help l. rescue came too late; przy pomocy with the help l. aid of; przy pomocy Adama with Adam's help; za pomocą tego klucza by means of this key.3. piłka nożna, hokej halfback.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomoc
-
13 pomóc
f 1. sgt (pomaganie) help, assistance; (wsparcie) aid- natychmiastowa/spóźniona pomoc immediate/delayed help- pomoc lekarska/finansowa medical/financial assistance- pomoc państwa state aid- pomoc humanitarna dla powodzian/ofiar głodu humanitarian aid to the victims of flood/famine- szukać/potrzebować pomocy to look for/need a. require help- korzystać z czyjejś pomocy to use sb’s help- odrzucić/przyjąć czyjąś pomoc to refuse/accept sb’s help- nieść komuś pomoc to come to sb’s aid- służyć komuś pomocą to come to sb’s aid- pierwsza pomoc first aid- wołać o pomoc a. wzywać pomocy to call for help- na pomoc! a. pomocy! help!- przyjść komuś na pomoc a. z pomocą to come to sb’s rescue- kiedy miałam kłopoty, sąsiedzi przyszli mi z pomocą when I was in trouble, my neighbours came to my aid- przy pomoccy a. z pomocą brata wyremontowałam dom with my brother’s help, I managed to refurbish the house- za pomocą śrubokręta otworzyłam kłódkę with the use of a screwdriver, I managed to unlock the padlock2. (pomocnik) help, aid- pomoc biurowa an office junior- pomoc kuchenna a kitchen maid- pomoc domowa a domestic (help)3. sgt (posiłki) help- pomoc nadeszła za późno help arrived too late4. Sport fullbacks- □ pomoce szkolne Szkol. teaching aids* * *-y; f( pomaganie) help, assistance; ( ratunek) help, rescue; ( wsparcie) aid; ( osoba) nom pl; -e help; SPORT full(-)backs plprzy pomocy — +gen with the help lub aid of
za pomocą — +gen by means of
pomoce dydaktyczne lub naukowe — teaching aids
przychodzić (przyjść) komuś z pomocą — perf to come to sb's aid
* * *pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomóc
-
14 praktyka
- ki; dat sg -ce; fpractice; (staż: w firmie) training period; ( w szkole) teacher practice; ( u rzemieślnika) apprenticeshipzastosować ( perf) coś w praktyce — to put sth into practice
* * *f.1. (= doświadczenie) experience, practice; zastosować coś w praktyce put sth into practice; praktyki religijne religious practices; nieuczciwe praktyki dishonest practices.2. (= szkolenie, staż) training period; ( u rzemieślnika) apprenticeship; odbywać praktyki undergo training; ( u rzemieślnika) serve an apprenticeship; praktyki szkolne teacher training.3. (= wykonywanie zawodu) practice; praktyka lekarska medical practice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > praktyka
-
15 typowo
adv. typically- typowo polska/wiejska potrawa a typically Polish/peasant dish- typowo dziewczęce/szkolne problemy problems characteristic a. typical of a girl/of school life* * *adv.typically; characteristically.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > typowo
-
16 opuścić mury uczelni
-
17 boisk|o
n 1. (siatkowe) court; (piłkarskie, do hokeja na trawie) pitch; (szkolne) (sports) field- boisko do piłki nożnej a football pitch2. (część stodoły) threshing floorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > boisk|o
-
18 charakterysty|ka
f 1. (opis) characterization, description- charakterystyka techniczna a technical description- sporządzić charakterystykę terenu/obiektu to draw up a profile of an area/building2. (w książce, filmie, sztuce) characterization- schematyczna charakterystyka bohaterów sitcomów the schematic characterization prevalent in sitcoms- ogólna charakterystyka (twórczości) malarza an overall description a. general characterization of a painter’s output3. (wypracowanie szkolne) character study, character description 4. zw. pl. Mat. characteristic 5. Mat., Techn. (zależność) characteristic(s), performance; (wykres) characteristic (curve), performance graph- charakterystyka silnika engine performanceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > charakterysty|ka
-
19 dra|ka
f pot. 1. (awantura) rumpus pot., free-for-all pot.- wywołać drakę to start a free-for-all- zrobić komuś drakę to give sb hell pot.2. (coś zabawnego) zrobić coś dla draki to do sth for the hell of it a. for laughs a. for kicks pot.- szkolne draki school pranks- draki zrobione nauczycielom pranks played on the teachersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dra|ka
-
20 fakultatywn|y
adj. książk. (dowolny) optional; (nieobowiązkowy) non-obligatory, non-compulsory- fakultatywne przedmioty szkolne non-compulsory school subjectsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fakultatywn|y
См. также в других словарях:
Szkolne Schronisko Młodzieżowe Złoty Widok — (Пеховице,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Kolonijna … Каталог отелей
Szkolne Schronisko Młodzieżowe Wojtek — (Еленя Гура,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Skowronków 18 … Каталог отелей
Szkolne Schronisko Młodzieżowe Wojtek — (Шклярска Поремба,Польша) Категория отеля: Адрес: ul Piastows … Каталог отелей
Rokszyce Szkolne — Infobox Settlement name = Rokszyce Szkolne settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Łódź subdivision type2 = County subdivision… … Wikipedia
opuszczać – opuścić szkolne mury [mury uczelni] — {{/stl 13}}{{stl 33}} ukończyć naukę w szkole, na uczelni wyższej :{{/stl 33}}{{stl 10}}Kolejny rocznik absolwentów opuszcza szkolne mury. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szkolny — szkolnyni «odnoszący się do szkoły instytucji lub budynku, właściwy szkole, przeznaczony do nauki w szkole, do szkolenia, używany, stosowany, odbywający się w szkole; nauczony, nabyty w szkole» Budynek szkolny. Boisko szkolne. Klasa, lekcja,… … Słownik języka polskiego
Nowa Huta — For other places with the same name, see Nowa Huta (disambiguation). Park Tysiąclecia ( Park of the Millennium ) housing estate.[1] … Wikipedia
Irli Jers 2000-2002 — Infobox Album | Name = Irli Jers 2000 2002 Type = Album Artist = Bilety do Kontroli Released = 2000 2001 Recorded = 2003 Genre = Punk rock Length = Label = Prosta Gra Records Producer = Reviews = Last album = 12 utworów w wersji demo (2002) This… … Wikipedia
Polnische Literatur — Mikołaj Rej Jan Długosz … Deutsch Wikipedia
ćwiczenie — n I 1. rzecz. od ćwiczyć. 2. lm D. ćwiczenieeń częściej w lm «czynność wykonywana i powtarzana dla wprawy, w celu opanowania jakiejś umiejętności, nabycia sprawności w jakiejś dziedzinie» Ćwiczenia gimnastyczne. Ćwiczenia wojskowe. Ćwiczenia jogi … Słownik języka polskiego
rozbiór — m IV, D. rozbiórbioru, Ms. rozbiórbiorze; lm M. rozbiórbiory 1. «szczegółowe badanie, rozważanie czegoś; analiza» Rozbiór krytyczny dzieła literackiego. ∆ jęz. Rozbiór gramatyczny zdania «ćwiczenie szkolne polegające na zakwalifikowaniu wyrazów w … Słownik języka polskiego